Краткие новости

На Ямале создадут банк данных коренных малочисленных народах Севера

На Ямале будет создана единая информационная система по моделированию и прогнозированию социально-экономического развития коренных малочисленных народов Севера ...

В столице Коми рассмотрят проблемы народного художественного творчества в современной культуре

Сегодня в Сыктывкаре проходит Межрегиональная научно-практическая конференция "Актуальные проблемы народного художественного творчества в современной культуре" ...

В Петрозаводске прошла встреча карельских и финских литераторов

Творческое знакомство состоялось 17 мая в Национальном музее республики ...

Горномарийские гуслярши выступят в Таллинне

23 мая в столице Эстонии пройдет вечер, посвященный горномарийским гуслям ...

Выступление Президента Венгерской Республики
Ласло Шойома
на церемонии открытия
V Всемирного конгресса финно-угорских народов

Господин Президент, уважаемые главы государств, дамы и господа!

1. Позвольте мне поприветствовать Пятый Всемирный конгресс финно-угорских народов, созванный на сей раз на земле народов ханты и манси, ближайших языковых родственников венгров. Выражаю благодарность нашим хозяевам, Главе Ханты-Мансийской Администрации и его сотрудникам, а также компетентным лицам Российской Федерации за их поддержку в организации Всемирного конгресса.

Венгрия, а также венгры, проживающие в иных государствах, всего пятнадцать миллионов венгров, итак, все мы считаем исключительно важным то, что финно-угорские народы мира каждые четыре года встречаются, оценивают свое положение и совместно ищут решения проблем.

2. Сегодня финно-угорские народы состоят из двух больших групп: государствообразующие народы с большой численностью населения (финны, эстонцы и венгры) с одной стороны, и с другой стороны, так называемые малые народы. В Российской Федерации проживает 13 малых народов. Общая численность этих народов составляет 2,6 миллиона душ, причем есть такие, которых всего несколько сотен, а самый крупный народ насчитывает 850.000 человек. Разделение на две такие группы кажется естественным, и не только с точки зрения государственности, но и с точки зрения таких важных аспектов, как история, уровень общественного развития. Но напрашивается и другое разделение: финно-угорские народы, которым ничего не угрожает, и народы, существование которых в опасности.

В период между двумя переписями населения в 1989 и 2002 году численность малых народов сократилась радикально, на 14%. Это факт. Озадачивающие демографические показатели и показатели их состояния здоровья не сулят изменений к лучшему. Среда, позволяющая сохранять традиционный уклад жизни, стремительно сужается, как в физическом, так и в общественном смысле, а ведь именно замкнутость образа жизни и обеспечивала сохранность языков и культур этих народов. Люди единовременно, параллельно живут в разных измерениях: прошлое и настоящее переплетается. Исследования, проведенные среди народа ханты, позволяют сделать выводы о том, что несмотря на изменения, которые произошли в образе жизни последних двух-трех поколений, основные черты культуры хантов живы, в народе ханты сохранились те знания, тот культурный потенциал, который, – несмотря на негативные тенденции, – обнадеживает, который дает основания верить в то, что полной ассимиляции можно избежать. Изменения в культуре неизбежны, вопрос заключается лишь в том, что поможет малым народам не потерять своей культуры.

Те финно-угорские народы, которым ничего не угрожает, – и в особенности мы, венгры, – за весь период, прошедший со времени выхода из древней общины, и в течение всего периода кочевничества такие периоды изменений в культуре переживали не раз. Но мы сохранили и свой язык, и свою идентичность. Однако, малые народы эту задачу сегодня должны решать в совершенно иных условиях, чем это делали мы в прошедшие века, или коренные народы, которым угрожала политика колонизации. В мире сегодня везде уделяют большое внимание малым языкам, малым культурам и народам, независимо от того, живут ли они в Канаде, в России или в латиноамериканском государстве. Мир хочет сохранить культурное многообразие, поскольку это истинная ценность. Сегодня нам уже помогают международные правовые нормы по защите прав человека и прав меньшинств. С другой стороны, намного более интенсивно проявляются тенденции смешивания со средой, с культурой, ибо практически невозможно противодействовать ее перевесу и ее интенсивному проникновению. Мировое движение финно-угорских народов именно в этом должно помочь своим собратьям, должно поддержать их усилия, направленные на выполнение этой нелегкой задачи.

3. Проблемы финно-угорских народов не ограничиваются проблемами малых народов. Разделение на народы, которые подвержены или которые не подвержены опасности, я не считаю водораздельным критерием в финно-угорской среде, поскольку мы, венгры, являющиеся наиболее численным народом, также сталкиваемся с ужасом слияния, потери языка миллионами венгров, живущими за рубежом Венгрии; мы также сопереживаем, мы нутром ощущаем трудности существования меньшинств, и в особенности, трудности диаспоры. Ведь в результате мирных договоров 20-го века три с половиной миллиона венгров оказались в соседних странах. Для нас также насущным вопросом является возможность обучения в школах на родном языке, использование родного языка в ведомствах и в судах, и в целом вопрос пропорциональности знания, преподавания, применения языка меньшинства и государственного языка большинства.

4. Каждый финно-угорский народ, сталкивающийся с такими же проблемами, может рассчитывать на наше особое сочувствие. Наши усилия, направленные на признание прав меньшинств в ЕС в качестве коллективных прав, могут послужить и на их благо.

Преобладающая часть финно-угорских народов Российской Федерации живет в самостоятельных образованиях, названных так же, как и древние земли. Так называемые титулярные народы, однако, везде представляют меньшинство. И тем не менее, в интересах самосохранения они должны уметь воспользоваться всеми юридическими возможностями, обеспечиваемыми государственными структурами, и будучи меньшинствами – также всеми возможностями прав меньшинств.

5. Традиционно, интерес к малым финно-угорским народам проявляли языковеды и этнографы. Мы также искали своих языковых родственников и предков. Такая направленность финно-угорских исследований, разумеется, и впредь останется актуальной, в особенности сейчас, когда мы находимся на рубеже смены культур. Достойна всяческого уважения интеллигенция малых народов, и нужно воздать должное всем, кто собирает и публикует этот материал.

Хочется вспомнить и венгра, Антала Регули, ученого, знатока языка хантов и манси, собирателя фольклора, скончавшегося 150 лет тому назад. Он создал первую карту Северного Урала, и в середине 19-го века им была издана на английском языке книга о финно-угорских народах.

Но сегодня уже мало просто проявлять интерес к фольклору, хотя, – подчеркиваю, – это тоже крайне необходимо. Будущее меньшинства и соблюдение прав меньшинства гарантируется не тем, что существуют фольклорные ансамбли и проводятся посвященные традициям фестивали, а тем, что существуют учреждения, без которых меньшинство просто не может существовать.

Таким учреждением является, прежде всего, школа с обучением на национальном языке. Сейчас, когда распались традиционные, большие семьи, именно школа является самым важным институтом, способным сохранить народ и его язык, и вместе с тем – залогом модернизации и жизнеспособности языка. Содержание малых школ связано с финансовыми и организационными трудностями. Совершенно очевидно, что чем меньше численность народа, тем сложнее формировать старшие классы, средние школы, где обучение ведется на родном языке. Все меньшинства уже убедились в том, что даже двуязычные школы не предохраняют от потери языка. При этом, безусловно, необходимо знать государственный язык для того, чтобы представители малых народов не были вытеснены на обочину того пути, по которому следует большинство. И ничего не может быть хуже, чем если кто-то не овладевает по-настоящему ни родным языком, ни языком большинства, как это часто случается с сыновьями малых народов, приезжающими в города.

Нужно, чтобы представители малых народов, которые занимают важные технические, административные, политические функции говорили на своем родном языке и публично, и при исполнении своих служебных обязанностей. От них зависит, смогут ли финно-угорские языки сыграть роль региональных государственных языков. Не отказываться от своего языка значит сознательно, публично не отказываться от своей идентичности, и это больше, чем использовать свой язык только на своих праздниках и только в узком кругу.

Надеюсь что, что Всемирный Конгресс обсудит эти проблемы, и вложит свою лепту в дело сохранения родного языка.

6. Приветствую также и то, что наряду с сохранением традиций, оживились исследования и в области социологического, здравоохранительного и экономического положения финно-угорских народов. В связи с экономическим положением и экономическими перспективами малых народов следует указать на то, что традиционный уклад этих народов исчез не только под влиянием индустриализации, но и под давлением экологической катастрофы, к которой привела безжалостная индустриализация. Только на 5-10% территории Ханты-Мансийского Автономного Округа ситуацию можно считать удовлетворительной. Уничтожены миллионы гектаров земель, на которых паслись северные олени, из-за загрязненных вод сократились рыбные ресурсы, уничтожена дичь. Население заболевает от повышенной радиоактивности.

Миру угрожает катастрофа, если хозяйственная деятельность не станет экологически чистой. Для финно-угорских народов современные, но не чуждые природе формы хозяйственной жизни на их территориях, могут быть равнозначными их выживанию, сохранению культуры и приспособлению к современному образу жизни. Нельзя забывать о том, что решение глобальных вопросов и сохранение ценностей малых народов могут и должны взаимно дополнять друг друга.

7. Всемирные финно-угорские конгрессы обращают внимание мира на наши народы. Я желаю Вам, чтобы и Вы способствовали тому, чтобы наши родичи гордились своими ценностями, чтобы они знали себе цену и боролись за свое будущее. В этом Конгресс может оказать профессиональную и политическую помощь. Но речь отнюдь не о том, что между самостоятельными государствами и малыми народами желательны односторонние отношения, то есть, чтобы отношения ограничивались оказанием помощи.

Нынешняя встреча – встреча всех финно-угорских народов. Я тоже упомянул здесь некоторые наши проблемы. А что касается будущего, наряду с тяжелыми проблемами наших малых народов, я хочу несколько слов посвятить взаимности. Крайне необходимо, чтобы весь финно-угорский мир получал информацию о положении каждого народа. Мы сами должны этому способствовать. Именно поэтому Венгрия поддерживает идею создания „Collegium Fenno-Ugricum”, и поэтому стремится добиться поддержки Европейского Союза. Этот институт при одновременном использовании возможностей, обеспечиваемых мировой сетью, и традиционных методов сможет объединить все результаты финно-угорских наук и достижения финно-угорских общественных движений, обеспечить доступ к результатам, поможет в разработке средне- и долгосрочных программ, и их осуществлении. В рамках этого института на основании венгерской инициативы уже выпущены небольшие монографии одинакового формата о многих финно-угорских народах, живущих в России, на русском языке и на языке данного народа. Я выражаю свою признательность руководству и специалистам финно-угорских республик, принимавших участие в этой программе.

Мы со своей стороны сделаем все возможное в интересах того, чтобы венгры всегда присутствовали там, где живут близкие нам народы. Наряду с культурными программами желательным считаем и экономическое присутствие. Мы ежегодно предоставляем финно-угорским студентам 10 стипендий, позволяющих им обучаться в любом венгерском вузе. И считаем не менее важными связи в гражданской сфере, то есть связи между городами-побратимами, между музеями.

И, наконец, позвольте мне выразить надежду на то, что все резолюции Всемирного финно-угорского конгресса будут выполнены. Мы сделаем для этого все посильное.

Уважаемые участники конференции! Согласно традиции, по просьбе Консультативной Комиссии я рад заявить, что в 2012 году Венгрия берет на себя организацию и проведение Шестого Всемирного Финно-Угорского Конгресса.

Желаю успешной работы конгрессу и не менее успешных программ международному финно-угорскому движению!

Вход
Email:
Пароль:
Кнопка: